Chtěl bych vás vzít do náručí a ochránit od všeho zlého.
Hteo bih vas zagrliti i èuvati vas od svega, zauvek.
Dobře, ať se tedy se stane cokoliv... chtěl bych si vás vzít!
Pa, onda, šta god se desi... Voleo bih da se udaš za mene.
Chtěl bych si od vás vzít jenom klíče od domu, díky.
Uzet æu samo kljuèeve od kuæe, hvala.
Mohl bych vás vzít k satelitu, ukázat vám, jak to celý funguje.
Možda ti pokažem satelit, kako sve to radi.
Chtěla bych si vás vzít domů a být pořád s vámi.
Volela bih da vas mogu povesti kuæi i viðati svakog dana.
Když jsem vás nemohl najít, musel jsem za vás vzít náhradu.
Кад нисам могао да те нађем, морао сам да те заменим.
Ale můžu vás vzít přímo k Marulovi jestli chcete.
Ali možemo pravo kod Marula ako želite.
Promiňte, nemohl jsem vás vzít, Je tam zakódováno zabezpečení mé molekulární struktury.
Izvinite što vas nisam poveo. Povezano je sa mojom molekularnom strukturom.
A nezapomeňte, musím vás vzít sebou protože jste pár těch věcí koupily.
I ne zaboravi da i ti moraš sa mnom. Jer si i ti kupio nešto od toga.
ChtěI jsem vás vzít ven... do hotelu.
Hteo sam te odvesti u... u hotel.
Nemohl bych si od vás vzít peníze, mylorde.
Ne mogu primiti vaš novac, moj Lorde.
Můžu vás vzít zpátky do vesnice.
Mogu da vas vratim u selo.
Musíme Vás vzít na pevninu a do nemocnice Manchac.
Trebalo bi ga odvesti u hitnu pomoæ.
Musíme vás vzít někam, kde budete v bezpečí.
Moramo te odvesti nekamo gdje æeš biti na sigurnom. Razumijem.
Mohl bych vás vzít někam na drink nebo tak?
Mogu li vam ponuditi piæe ili nešto drugo?
Můžu si na vás vzít číslo?
Možeš li mi dati broj telefona?
Můžu vás vzít na večeři, až budete v Londýně?
Smem li vas izvesti na veèeru kada budete u Londonu?
Pokud ne, můžu vás vzít zpátky na základnu a nechat toho, kdo se pokusil vás zabít, dodělat svoji práci.
Ако нећеш увек могу да те вратим у базу, да онај који жели да те убије заврши посао.
Můžu vás vzít do Bobova bistra, je to odtud asi 16 kilometrů.
Mogu te odneti do "Bobovih rebaraca" oko 16 km duž put.
Slečno Shepherdová, chtěl bych Vás vzít na pár dnů do nemocnice, uděláme jen pár testů.
Gðice Šeferd, rado bih da doðete u bolnicu na dan ili dva, samo da uradimo neke pretrage.
Můžu vás vzít do Cincinnati, pokud potřebujete svézt.
Mogu te odvesti do Sinsinatija. Ako ti treba prevoz.
Pokud to tak bude, mohl bych vás vzít na oběd.
Ako to uèinimo, možda bih vas mogao odvesti na veèeru.
Fondy byly právě převedeny na váš účet v Ženevě a čeká na vás letadlo, připravené vás vzít, kamkoliv si vyberete.
Pod tvojim oštrim okom, Daniele, ne sumnjam. Druga stvar: želim da smanjiš potragu za Nevinsom.
Chci vás vzít na výlet do cizího světa.
Желим да вас поведем на пут у ванземаљски свет.
Chtěl bych vás vzít do jiného světa.
Желим да вас поведем у други свет.
Ale abych vám opravdu ukázal jak se slova a politika ovlivňují, musím vás vzít zpět do Spojených států amerických, těsně poté, co Američané dosáhli nezávislosti.
Kako bih vam zaista pokazao kako međusobno deluju reči i politika, želim da vas odvedem natrag u SAD nakon dobijanja nezavisnosti.
Můžu vás vzít do Paříže na vyhlídku z mostu Tournelle.
Mogu vas odvesti u Pariz da vidite pogled sa mosta Turnel.
A já řekl: „Tam vás vzít nemůžu, ale můžu vás vzít do stavu beztíže, do nulové gravitace.”
И рекао сам, ”Ја вас не могу тамо повести, али вас могу повести у зону бестежинског стања, зону нулте гравитације.”
0.35682010650635s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?